IssuesLos Asuntos

Improving connection with community / Mejorando el vinculo con la comunidad:

Latinos often don’t feel connected to local politics and don’t understand the power of their voice. We need to make our government systems and community meetings accessible for this group of people to empower every member of our city to have a voice in our government.

Los Latinos frecuentemente no se sienten conectados con las politicas locales ni entienden el poder de su voz. Necesitamos que los sistemas gubernamentales y las reuniones sean accesibles para este grupo de personas para poder empoderar cada miembro de nuestra ciudad y su voz pueda ser escuchas en nuestro gobierno.

Equitable housing reform / Reforma de vivienda equitativa:

I’ve always wondered how agriculture workers or anyone making minimum wage can afford housing in the “low mid 400’s” (advertisement for a Cornelius housing development). I  joined the city planning commission to address the issues of affordable housing and, as a city councilor, I will continue to do so by creating a task force dedicated to addressing the root of the issue in Cornelius and working with experts to integrate solutions into our city plans.

Me pregunto con frecuencia como es que un trabajador agricola u otra persona que gana lo minimo puede pagar una viviendo en “los 400’s mil” (propaganda del desarrollo de vivienda en Cornelius). Me uni a la comision de planeacion para trabajar sobre la cuestiones de vivienda accesible y, como canciller de la ciudad, seguire trabajando en esto al crear un equipo dedicado a llegar a la raiz del problema en la ciudad de Cornelius y trabajare con expertos para integrar las soluciones en nuestro plan urbano.

Supporting growth of the local economy and small businesses / Apoyando el desarrollo de la economia local y pequenos negocios:

It is crucial for the City to invest in our community and small business to help our local economy grow and to help our small business be successful. I will work to help small business recover and grow as we navigate the disorder caused by the COVID-19 pandemic.

Es crucial para la ciudad que invierta en nuestra comunidad y en negocios pequenos para que el crecimiento de la economia local y para ayudar a nuestro negocios pequenos que sean exitosos. Trabajare para ayudar a que los negocios se recuperen y crezcan mientras navegamos la confusion cuasada por la pandemia COVID-19.

Education / La educación:

We need to make sure we’re investing in the right programs to help our students be successful in learning and graduating (e.g. culturally specific, disability inclusive, and career prep programs).  Through my job, I have worked with multiple districts and seen their frustration in creating the proper systems and connections they know they lack to serve their students. Washington County and Cornelius have amazing non-profits that provide educational services for students and families and when it comes to partnering with districts it usually falls-through due to a lack of funding. If elected, I will work to secure funding to create meaningful partnerships for change.

Tenemos que asegurarnos que se este invirtiendo en los programas apropiados que apoyen a los estudiantes en ser exitosos en sus estudios y se graduen (ejemplo: se culturalmente especificos, inclusivos para las personas con discapacitadas, y programas de careras tecnicas). Por medio de mi trabajo, he trabajado con multiples distritos y he presenciado la frustracion en crear sistemas adecuados y conexiones para servir a sus estudiantes. El Condado de Washington y la ciudad de Cornelius tienen organizacion sin fines de lucro que proveen servicios de educacion a estudiantes y familias y cuando se trata de colaborar con los distritos usualmente no se lleva acabo por la falta de fondos monitarios. Si soy elegida, trabajare para asegurar fondos que creen colaboraciones sustanciable para un cambio frutivo.

Protection of farming land / Protegiendo terrenos agricolas:

I want to ensure protections for the heart of our City’s history by ensuring protection of farmland while still fueling the growth of our City. One way I will do this is by protecting the urban growth line boundary from developers that often cause farmers and nurseries to relocate.

Quiero asegurar que el corazon de nuestra ciudad sea protegido al proteger terrenos de cultivo mientras se apoya el crecimiento de la ciudad. Una de las maneras que puedo hacer esto es protegiendo la los limites del crecimiento urbano de los contratistas que con frecuencia son la causa que los agricultores y los viveros sean reubicados.

Clean & renewable energy / Energia limpia y renovable:

As a city we need to think about our carbon footprint and how we can save the environment. Cities around the world are increasingly shifting to renewable electricity, many committed to switching to 100% clean energy– a goal I’d like Cornelius to set and begin to work towards. Many residents and businesses don’t understand how to access grants or tax credits for renewable energy and that’s why I feel it’s important for the city to start the movement and put in the necessary work to create the systems to educate community members on accessing these resources.

Como ciudad necesitamos de pensar en nuestro impacto ambiental y como podemos salvar nuestro media ambiente. Las ciudades al rededor del mundo estan empezando a cambiar hacia electricidad renovable, varias sean comprometido a cambiarse al 100% hacia energia limpia – me gustaria que fuese una meta a la que Cornelius se pueda comprometer y pueda trabajar hacia ello. Bastante residentes y negocios no saben como acceder los fondos y creditos de taxes para la energia renovable y por eso creo que es importante que la ciudad comience una difusión de informacion y haga lo necesario para que haya sistemas que eduque a los miembros de la comunidad en como acceder estor recursos.

Healthcare reform / Reforma del cuidado de salud:

Having worked to educate and enroll people in Oregon Health Plan, I have seen first hand the limitations of our current system and I will work to improve access to healthcare for everyone in Cornelius. I see Healthcare as a human right so I will strive to build towards a universal healthcare system, and ensure that even our undocumented population has access without risk of being deemed a public charge.

Al haber trabajado para educar e inscribir a personas para el Oregon Health Plan, he visto de primera mano la limitaciones de nuestro sistema actual y trabajare para mejorar el acceso al cuidado de salud para todos en Cornelius. Para mi el Cuidado de salud es un derecho fundamental asi que me esforzare para establecer un sistema de cuidado de salud universal, y me asegurare que nuestra poblacion indocumentada tenga acceso sin el riesgo de ser senalados como cargo publico.

Immigration reform / Reforma migratoria:

America holds promise for so many families and our community has deep roots linking connections across the globe. I will work to fix the systematic barriers affecting people’s path to citizenship, including supporting direct citizenship for DACA recipients. Our families deserve to live and work together.

America es un icono de promesa para tantas familias y nuestra comunidad tiene profundas conexiones por todo el mundo. Trabajare para reparar las barreras sistematicas que afecta el camino para la ciudadania de las personas, incluyendo el apoyo directo para la ciudadania de los recipientes de DACA. Nuestras familias merecen vivir y trabajar juntos.

Public charge / Carga pública:

I will review the criteria for what qualifies families as public charge. Specifically, I want to ensure that accessing state medicaid will not make a person a “public charge,” because I strongly believe that everyone should have access to basic healthcare.

Revisaré los criterios de lo que califica a las familias como carga pública. Específicamente, quiero asegurarme de que el acceso a Medicaid estatal no convierta a una persona en una “carga pública”, porque creo firmemente que todos deberían tener acceso a atención médica.


Ready to Join Us? ¿Listo para Unirse?

Our campaign is by people like you, for people like you!
¡Nuestra campaña es de gente como usted, para gente como usted!

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close